豪赌赢船票,奔赴美国

类别:经典电影

杰克在一场扑克牌局中幸运获胜,赢得前往美国的船票。

时长 59 秒 · 语速 109 wpm

字幕原文

Jack, you are a potter. 杰克,你是个陶工。

You bet everything we have. 你把我们所有的一切都赌上了。

When you got nothing, you got nothing to lose. 当你一无所有的时候,你就没什么可失去的了。

Sven? 斯文?

All right. 好的。

Moment of truth. 关键时刻。

Somebody's life's about to change. 某个人的生活即将改变。

Fabrizio? 法布里奇奥?

Niente. 没什么。

Olaf? 奥拉夫?

Nothing. 没什么。

Sven? 斯文?

Uh-oh. 糟了。

Two pair. 两对。

I'm sorry, Fabrizio. 对不起,法布里奇奥。

I'm sorry. 对不起。

I'm 我...

sorry. 对不起。

You're not going to see your mom again for a long time. 你很长一段时间都见不到你妈妈了。

Because we're going to America. 因为我们要去美国了。

Full house, boys! 满堂红,伙计们!

No! 不!

God, thank 天哪,谢谢

you! 你!

God damn it! 该死的!

I'm going home. 我要回家了。

I go to America. 我要去美国。

No, mate. 不,伙计。

Titanic go to America in five minutes. 泰坦尼克号五分钟后就要去美国了。

Come on. 快点。

Come on here. 到这儿来。

Come on down. 下来。

We're 我们...

riding in high style now. 现在我们正享受着奢华的生活。

Damn royalty, ragazzo mio! 该死的贵族,我的小伙子!

No! 不!